ITF Portal - Banner Topo
Slot: /23408374/itf-ad-banner-topo
720x300, 728x90, 728x210, 970x250, 970x90, 1190x250

11 novas ameaças à segurança em 2008 – Página 3

Entre os alertas da McAfee para o ano estão termos novos, como badvertising, adsploits, redes anti-sociais, lieware e whaling. Confira

Publicado: 14/04/2026 às 22:19
Leitura
3 minutos
11 novas ameaças à segurança em 2008 – Página 3
Construção civil — Foto: Reprodução

Lieware (softwares falsos)

Em 2007, havia muitos “softwares antivírus criminosos”, às vezes,

também chamados de “softwares antivírus falsos”. Mas esses termos são

confusos, porque existe muita controvérsia a respeito. Os softwares

antivírus falsos não são nem mesmo softwares antivírus. Então, o que

são? O “lieware” é um termo muito menos empregado para descrever

software que ?finge? ser algo que não é. Com apenas 420 referências no

Google, o termo nem chega perto do reconhecimento de “adware” ou

“spyware”. Mas graças à crescente necessidade de produtos antivírus,

estamos confiantes que veremos mais liewares tentando enganar nossos

sistemas, cada um a seu modo.

Spham ou Spamble

Os pesquisadores da área de segurança prevêem um aumento no volume de

spams direcionados a dispositivos móveis, particularmente, por meio de

SMS. Embora o termo “blogging”, nada atrativo, tenha dado origem a um

nome ainda menos atrativo, o “moblogging” (blogging em um dispositivo

móvel), o “mospam” simplesmente não funciona.

Embora tenha sido proposto o termo “spamble” como abreviação de spam

direcionado a apostas em dinheiro (spam + gamble, que significa

apostar, em inglês), este termo também tem o potencial de sugerir spam

recebido enquanto se aposta utilizando um dispositivo móvel.

O “spham” proporciona um meio mais direto de combinar spam e telefone,

apesar de que pelo fato de a pronúncia parecer a mesma do termo ?spam?,

isso pode limitar seu apelo. (Sim, você pode enfatizar a pronúncia do

“h” e dizer “sp-ham”, mas as pessoas começarão a pensar se a causa da

sua estranha pronúncia é contagiosa.)

Backdoored (pela porta de trás)

Todo mundo na indústria de segurança em TI está familiarizado com os

nomes ?portas de trás? (Em inglês, se diz backdoored, que é

praticamente impossível de ser traduzido literalmente para o

português.) e Cavalos de Tróia invadindo pela porta de trás (backdoor

Trojans).

Em 2008, o termo “porta de trás”, anteriormente um adjetivo ou

substantivo, conseguiu ser ?promovido?, como a palavra “google”, para a

categoria dos verbos.

Um exemplo de backdoor Trojan é o Zlob, que os pesquisadores na área de

segurança esperam ver com muito mais freqüência no próximo ano.

Patch Fix (correção de correções)

A solução é a correção que soluciona o último patch efetuado. Isso pode

parecer redundante, mas considerando o número de correções que criam

mais problemas e, conseqüentemente, precisam ser corrigidas, a

redundância parece ser necessária para compensar a ausência de

qualidade do código.

Página

As melhores notícias de tecnologia B2B em primeira mão
Acompanhe todas as novidades diretamente na sua caixa de entrada
Imagem do ícone
Notícias
Imagem do ícone
Revistas
Imagem do ícone
Materiais
Imagem do ícone
Eventos
Imagem do ícone
Marketing
Imagem do ícone
Sustentabilidade
Autor
Notícias relacionadas